Karla kaplanmış dağlar şehre yan bakar
Kalbimin sessizliğini yansıtıyor duygusuzca
Soğuk ve sakin ve acı acı kesindir.
(“Snow painted mountains glare over the city
Frigidly reflecting the silence of my heart
Cold and still and bitterly sure.”)
Karla kaplanmış dağlar şehre yan bakar
Kalbimin sessizliğini yansıtıyor duygusuzca
Soğuk ve sakin ve acı acı kesindir.
(“Snow painted mountains glare over the city
Frigidly reflecting the silence of my heart
Cold and still and bitterly sure.”)
Ne güzel Türkçe yazılmış. Dağlarımıza burada da kar yağmış. Keskin ve soğuk. Sessizlik gibi. ✌️
LikeLiked by 1 person
Sağ olun, Saphilopes. Gerçekten. Türkçe yazıp konuşurken o kadar hata yapıyorum ki, utanıyorum. Türkçe güzel bir dil. Biraz zor ama güzel. Yazdıklarımı beğendiğinizi sevinirim.
LikeLiked by 1 person
Çok düzgün yazıyor ve konuşuyorsunuz. Ben teşekkür ederim.
LikeLike
Oh so sad and lovely
LikeLiked by 1 person
probably a coincidence, but ‘kar’ in Hebrew means cold…
LikeLiked by 1 person
Fun! I love the history and connections of languages.
LikeLiked by 1 person